This is a rough draft and not finished yet, but here it is. All rights reserved.
KITCHEN. NIGHT. A FEW CANDLES PROVIDE LIGHT.
GOODY APHABA STANDS SLICING POTATOES. SHE IS DRESSED IN A MODERN VERSION OF PURITAN CLOTHING WITH A PINAFORE OVER IT AND HER HAIR IS COVERED. OFFSTAGE AND AT A DISTANCE, FROM FURTHER INSIDE THE HOUSE, A MALE VOICE CRIES OUT IN HORROR. APHABA STOPS, LISTENS. THERE IS A SECOND SIMILAR CRY THAT DESCENDS INTO SOBBING THEN SILENCE. SHE WAITS PATIENTLY FOR A THIRD CRY THAT DOESN’T COME AND THEN CONTINUES CHOPPING AS EFFICIENTLY AS BEFORE.
MASTER AMOB ENTERS FROM OUTSIDE. SHE IS WEARING A MAN’S BLACK SUIT AND SHOES. HER HAIR IS VERY SHORT IN A MASCULINE CUT OR TIED BACK. PERHAPS A HAT ALSO, A FEDORA?
AMOB: I pissed in the bucket.
APHABA: (gasps) Master Amob, how could you?
AMOB: I did. I squatted right down and I pissed right in it.
APHABA: Sister Gesta washes her wimple in that bucket!
AMOB: I know. I hope it goes all yellow and smelly. Like her.
APHABA: Sister Gesta is a good woman!
AMOB: Sister Gesta is a horrible cow. With big white horns.
APHABA: Amob! If I didn’t know you were joking…
AMOB: I’m not. What’s for dinner?
APHABA: For you? Nothing. Her Ladyship will be having hotpot.
AMOB: I don’t think she will be, not tonight. Did she sound hungry to you?
APHABA: Once she’s had her pills and a nap she will be.
AMOB: She won’t be taking any naps tonight.
APHABA: Why not?
AMOB TAKES A LARGE, OFFICIAL-LOOKING ENVELOPE OUT OF HER INSIDE POCKET, HANDS IT TO APHABA. SHE ACCEPTS IT, SUSPICIOUSLY, TAKES THE SHEET OF PAPER OUT OF IT AND READS. SHE STARTS, RUNS TO THE INNER DOOR, THROWS IT OPEN.
APHABA: Sister Gesta!
AMOB: (grabbing her arm) She already knows.
APHABA: Master Amob, please unhand me.
AMOB: (letting go of her) Forgive me, Goody Aphaba. I meant no offence.
APHABA: Then I won’t take any. But I don’t much like being grabbed at, sir. Nor do I much like surprises, of any sort! (shoves letter at her.) Nor can I make hotpot for such guests. And I have nothing in. Nothing! (she starts digging through cupboards)
AMOB: They won’t be eating.
APHABA: It doesn’t matter. That’s not the point. There must be something.
AMOB: Is there anything I can do to help?
APHABA: Yes, go put your head in that bucket. No, on second thoughts, put my head in the bucket.
SISTER GESTA APPEARS IN THE INNER DOORWAY, CANDLE IN HAND. SHE WEARS BLACK ROBES BUT NO RELIGIOUS SYMBOLS. HER HAIR IS UNCOVERED AND IN SOME DISARRAY.
GESTA: What is all this infernal racket??
AMOB: We thought you were with her ladyship.
GESTA: Not that racket, this racket. All this clattering about and calling-out.
APHABA & AMOB: Sorry, Sister Gesta.
GESTA: Her Ladyship is not herself. She is distressed, transported! She must be calmed. She must be soothed. She must be coaxed back, gently, serenely, to herself. In peace! In quiet!! In tranquility!!! Tranquility, d’you hear me – I DEMAND A LITTLE PEACE AND TRANQUILITY HERE!!!!
APHABA & AMOB: Sorry, Sister Gesta.
GESTA: Was ever there such a cacophony! Such hullaballooing and caterwauling? I will not stand for it. I will not suffer such a hubbub and pandemonium. Not one bit of it. Has everyone here lost their senses? Where is your dignity? Your sense of propriety? We are gentlefolk who dwell here, not common guttersnipes. I will have at least SOME semblance of order in this house. I insist upon it, and I will have it, do you understand?
APHABA & AMOB: Yes, Sister Gesta.
GESTA: (unaware) An orderly appearance begets an orderly life. An orderly life is a happy life. Without order there is only chaos and anarchy and confusion.
AMOB: You seem a bit disordered yourself, Sister.
GESTA: Master Amob, I disapprove of cleverness.
AMOB: Yes, Sister. Sorry, Sister. It was just..(points at her uncovered hair)
GESTA: Cleverness leads to questioning and questioning leads to doubt. Authenticity will not suffer questioning, it is outraged by it and rightly so. No, a happy mind is a mind free from questions and doubt. An educated mind knows what to think and what to call things. An education is freedom from doubt, as modesty is freedom from vanity, submission freedom from conflict, marriage freedom from lust..(sees Aphaba pointing gingerly up at her own head) What is it, girl? (remembers, smooths at her hair) T’was not my doing! Her Ladyship, in a passion, snatched my wimple.
APHABA: (handing her a clean cloth) Oh! Is it damaged?
GESTA: (tying the cloth neatly over her hair) I think not. Though she worried at it with her tooth. It will, I fear, need washing.
AMOB: Shall I wash it for you? In the bucket?
GESTA: Certainly not.
APHABA: She is no better then, her ladyship?
GESTA: Worse, much worse. So little of her remains. She is unrecognisable now, even to herself.
AMOB: Is she fit to receive visitors?
GESTA: She is not fit for anything. And almost every word out of her mouth is a heresy.
APHABA: Heresy!
GESTA: Unwittingly so, to be sure. But heresy nonetheless.
APHABA: Oh, goodness!
AMOB: Should I send and tell them she is indisposed?
GESTA: That will not work again, now. They will come tonight whatever we say. If I can just calm her enough. She does listen to me, sometimes. There are times she thinks me a common nurse or some such. And she listens then. If I could just calm her long enough for her to actually hear me, to follow what I say. Then I could persuade her, or at least provide her the words she needs to say. I believe it could be done.
APHABA: But, heresy! Would they punish her? In her condition?
GESTA: I think not. But nor would they leave her here, with us, unsupervised again. If she were to be discovered saying such things. Her, of all people. I fear they will take her in. I know they would.
APHABA: And what will become of us, then?
AMOB: Maybe just a little pill or two crushed in her food?
GESTA: No, her mind must be active, alert, else how can I persuade her? And persuade her I must. Time is wasting. Goody Aphaba, what have we for dinner?
APHABA: Hotpot, Sister Gesta.
GESTA: Hotpot?
APHABA: I didn’t know!
GESTA: You didn’t need to know. I decide what you need to know and when. I thought you’d know enough to have a fully-stocked larder. Wait a minute, how do you know?
AMOB: It was me. I confess. I showed her the letter, Sister.
GESTA: Why?
AMOB: I thought she needed to know.
APHABA: But I didn’t know until now. And now all I have is hotpot.
ON THE PIANO, ‘CHOPSTICKS’ PLAYED TENTATIVELY AND MOURNFULLY SOMEWHERE DISTANT INSIDE THE HOUSE. THEY LISTEN, TENSELY, FOR A MOMENT.
GESTA: I thought I told you to lock the piano.
AMOB: You did. But you didn’t give me the key.
GESTA: More cleverness. I must go to her.
APHABA: But, hotpot?
GESTA: Put the good cheese on the top.
APHABA: Yes, Sister Gesta.
GESTA: And salad.
APHABA: Salad?
GESTA: Yes. Are you deaf, girl? Serve it with salad. We have salad, don’t we?
APHABA: Yes, plenty.
AMOB: Lots of nice stuff, grown fresh from the garden.
GESTA: Then salad it is! And plenty of it. They won’t eat it anyway.
SISTER GESTA EXITS BACK THROUGH THE INNER DOOR, CLOSING IT BEHIND HER. APHABA BEGINS FRANTICALLY SEARCHING OUT AND ASSEMBLING SALAD.
AMOB: I have offended you.
APHABA: Thank you for showing me the letter.
AMOB: I meant no disrespect.
APHABA: I have no tomatoes.
THE MUSIC STOPS SUDDENLY. THEY BOTH STOP AND LOOK AT THE INNER DOOR. THERE IS NOTHING BUT SILENCE.
AMOB: Under the sink. Behind the potatoes. They’re on the vine.
APHABA: How did you know that?
AMOB: I am a man of many parts.
APHABA: Are you indeed.
AMOB: I put them there. They taste funny out of the fridge. I like tomatoes.
APHABA: Then grow your own. (she retrieves them) Thank you.
AMOB: Can I help?
APHABA: This lettuce is dusty. Wash the lettuce, if you want.
AMOB: Will do. (She takes her suit jacket off, she has a plain shirt-and-tie on underneath. She hangs it on the back of a chair.)
APHABA: Not there! On the hook. Please. This is an orderly house.
AMOB: Orderly, yes everything must be orderly. Orderly appearance, orderly thoughts. Orders must be obeyed.
APHABA: Wash your hands first.
AMOB: My hands are quite sore, still. From digging the garden yesterday. Turned the soil. Trimmed the bush. Laid some turf. Hard work though. Hard on the old hands. Look, that’s a blister, almost.
APHABA: I haven’t got time for hands. What are you bothering me with hands for now?
AMOB: Look! See?
APHABA: I can’t see anything.
AMOB: Definitely coming. And they’re quite rough anyway. From working on my bike, too. I like to go for rides in the countryside. Do you like the countryside?
APHABA: I’ve been in it.
AMOB: And did you like it? The great untamed wilds? The savage majesty of nature?
APHABA: It rained.
AMOB: Oh.
APHABA: And it smelt funny.
AMOB: Oh.
APHABA: Have you finished with that lettuce yet? Then put it in that bowl for now.
AMOB: I bet your hands aren’t rough. I imagine yours are very smooth…
APHABA: Can you please stop talking to me about hands! We are having a crisis! I have no more time for hands!
AMOB: Goody Aphaba, will you step out with me?
APHABA: I beg your pardon?
AMOB: You are not courting at the moment?
APHABA: No! But…
AMOB: Then will you do me the honour of walking out with me? Please?
APHABA: Master Amob, this is hardly the time. I have salad to make. Hotpot to heat. I have eggs to hardboil. I cannot be talking about courting now!
AMOB: Now might be all the time we have left.
APHABA: Nonsense. Don’t say that.
AMOB: I am a good man. I am an honest man. I have a bike. I have a little money put by.
APHABA: Amob, I am not of a mind to discuss this now!
AMOB: I would look after you. Care for you. I am a gentle man. I am told I am quite fetching. I would honour you, with my mind and with my body…
APHABA: Master Amob, please stop! This is not to my liking. You are not to my liking. I’m sorry to have to say it but there it is.
AMOB: But how can you say that? How can you know?
APHABA: I just do.
AMOB: I’m only asking you to walk out with me. You are unattached. What harm can it do? Why not give it a try? I may grow on you.
APHABA: I am not interested. Please leave this. I am busy.
AMOB: Why do you find me so displeasing?
APHABA: I don’t. I am very fond of you. I just don’t think of you that way.
AMOB: Why not? What do you find wrong with me? Am I too short? Too pale? Too bumptious?
APHABA: No, it is nothing like that. You are very nicely put together, I’m sure. But some people like carrots and other people do not. Her Ladyship loves carrots and I do not.
AMOB: But how do you know if I am a carrot or not.
APHABA: I have worked in kitchens long enough to know a carrot when I see one.
AMOB: But what if I am in fact an unusually ruddy parsnip?
APHABA: I have never come across such a thing.
AMOB: But it is possible?
APHABA: It’s possible, but I’d still know anyway.
AMOB: But how would you know it was actually a parsnip just by looking at it?
APHABA: Its not just a matter of colour. Parsnips are smaller and thinner and have little beardy-bits on them.
AMOB: And if a carrot had all those things too.
APHABA: It would still taste wrong.
AMOB: But you’d need to take a bite to know, wouldn’t you?
APHABA: Yes, but I wouldn’t bite it so I’d never know. I don’t like carrots. Why would I take a bite out of a weird-looking carrot when there are plenty of lovely parsnips about? Hang on, are you a parsnip or a carrot now?
AMOB: (thinks) I am no longer sure. I have confused myself.
APHABA: And me. But you have reminded me to put the hotpot in the oven.
AMOB: Do you not find me pleasant company?
APHABA: Yes, mostly.
AMOB: Then why will you not walk out with me?
APHABA: Because, Amob, it would be a waste of time. You are wasting your time, right now, because..I am a lesbian.
AMOB: A lesbian? You?
APHABA: Yes.
AMOB: Why didn’t you tell me this before?
APHABA: Because, quite frankly, it was none of your business.
AMOB: Have you always been a lesbian?
APHABA: What’s that got to do with anything? When. I mean, weren’t you a lesbian once?
AMOB: I have always been a man. Even before I knew I was.
APHABA: But you used to describe yourself as a lesbian didn’t you? Before you were confirmed?
AMOB: I wasn’t confirmed, I am identified.
APHABA: Oh. Does that mean..
AMOB: Yes. I am the sort of man that a lesbian such as yourself would find interesting.
APHABA: No.
AMOB: No?
APHABA: I only like lesbians with penises. Sorry.
AMOB: What have you got against vagina-lesbians?
APHABA: Nothing at all. I am one, aren’t I.
AMOB: I have a vagina!
APHABA: But you’re a man. I only like women.
AMOB: But what about men with penises?
APHABA: Terrible creatures. I avoid them.
AMOB: I know there is something wrong with what you are saying, but I can’t quite put my finger on it right now. Give me just a moment to think.
APHABA: No, Master Amob, you are just a bit confused.
AMOB: No, no. Something is not right here. I’m sure of it.
APHABA: Nonsense. You have carroted yourself again.
AMOB: That’s it! Lesbians love women, not penises! You have fallen into exclusion..ary..ness.
APHABA: No, don’t be so silly. What are you saying? I am a good woman, I don’t exclude anyone. I just have a particular preference, that’s all.
AMOB: A preference? So you find a certain women lacking then?
APHABA: It is not a matter of lacking. Not at all.
AMOB: Isn’t it? Are you sure about that? I wonder what would Sister Gesta would make of your penis “preference”?
APHABA: No. Please, listen, you have misunderstood me.
AMOB: I’m starting to think there may be more than one sort of heresy at work in this house tonight.
THE INNER DOOR FLIES OPEN AND GESTA ENTERS, AGITATED. HER CLOTHES ARE IN SOME DISARRAY, HER HAIR IS UNCOVERED AGAIN AND WILDER.
GESTA: Heresy! Heresy! I hear nothing but heresy!
APHABA: (Throwing herself on her knees, bursting into tears) Please, forgive me, sister. I didn’t know what I was saying.
GESTA: She feels a lack, a LACK!
APHABA: No, I feel no lacking. Master Amob, he lacks for nothing. I swear!
GESTA: She weeps for that was taken from her.
APHABA: I weep for shame. Please forgive me, such shame.
GESTA: Oh, the shame, the confusion. She is beyond help.
APHABA: No, no! Please, Master Amob, I would love to go to the smelly countryside with you on your knackered bike. I can make sandwiches, if you like!
GESTA: There is no hope for her. She will be put away.
APHABA: No, please Sister, don’t put me away. It was just a silly mistake, don’t put me away! I forgot myself.
GESTA: What are you talking about, stupid girl? It is she, SHE, that has forgot herself. Her Ladyship, she is beside herself. She can speak of nothing but her loss.
AMOB: What loss? What has she lost?
GESTA: It. That thing. The thing they took from her when she was confirmed. It!
APHABA: (Gasps) You mean..
GESTA: Yes, that. Her fleshly misfortune. That miserable appendage that nature cruelly inflicted upon her at birth. She is fixated upon it. She can no longer encompass its loss
AMOB: Oh. Lost? Does she still have it somewhere in the house?
GESTA: Of course not, you idiot. Where would one keep an eighty-year-old penis?
AMOB: In the freezer?
APHABA: But she has not lost it, not really. It was just reshaped when she was confirmed, right? She still has it, just..refashioned.
AMOB: Inverted!
APHABA: You should tell her.
GESTA: I did.
APHABA: Did it help?
GESTA: She fainted.
AMOB: Is there nothing can be done to save her?
APHABA: To save us?
GESTA: I cannot make her listen. She is transfixed upon it. It fills her mind entirely and whilst it does I cannot make her listen. We must prepare for the worst.
AMOB: This is terrible. And I’ve just got the runners bedded in. I hope they look after the garden, whoever they are.
GESTA: They will see this as a failure, on my part. I will be finished.
APHABA: But what will become of me! I have no prospects. All I’ve ever done is work here. And I only got this job because I’m cheap and local. What am I going to do?
AMOB: I’ll look after you. I’ll find us something. I have my bike!
APHABA: Look after me? You can’t even look after your bike. Its in pieces. It’s scrap.
AMOB: I’m improving it.
APHABA: How are you going to find work on it? It has no wheels!
AMOB: It’s still a bike, even with the wheels off.
GESTA: Stop! Wait! That’s it. A wheel-less bike is still a bike. A wimple-less Sister is still a Sister..
AMOB: A dickless man is still a man!
GESTA: No! By all the thousand genders, no!
APHABA: Master Amob! How can you even say such a thing!
GESTA: No. A woman who has forgotten her gender is still a woman.
AMOB: Yes, yes of course she is! That’s what I meant. Isn’t it?
GESTA: Yes! Her mind may be gone. But not her self, her authentic self, that cannot be changed, only revealed. She has gone back to the first stage of her journey of self-discovery. She has become like a newborn, like a child again and what does one do with a child?
AMOB: Face-painting!
GESTA: One educates them. I see my mistake now, it is not heresy it is confusion. I sought to persuade when I should rather have instructed. The only thing she lacks is the path to follow. I can provide it, I will lead her back to herself.
APHABA: Can you do it?
GESTA: It is what I have always done, it is my life’s work. Teach the language, name the names, provide the certainty. Yes, that I can do. (she picks up a carrot) She misses what she has lost only because she needs to have it so she can reject it again, to claim her innate womanhood. A beautiful rebirth in truth. How brave they are these lucky people, to claim womanhood, a pure, ideal womanhood. To fight for it and win it while we lesser creatures squander it and wallow in our mere biology.
APHABA: So brave.
GESTA: Inspiring.
AMOB: And men too!
GESTA: What?
AMOB: We are brave and lucky too. With our manhood. Claiming it and stuff. Aren’t we?
GESTA: Oh, goodness, yes. Yes, of course.
APHABA: Definitely. Oh, yes. Stunning. Absolutely.
GESTA: Goes without saying.
APHABA: Yes.
AMOB: Oh, well. That’s good to know.
AN AWKWARD PAUSE.
APHABA: How will you do it? Re-educate her.
GESTA: Basically. As I would a small child. I might start with this.
APHABA: A carrot?
GESTA: This isn’t a carrot.
AMOB: Is it a parsnip?
GESTA: No.
APHABA: What is it then?
GESTA: Its a penis.
APHABA: But it is a carrot.
GESTA: Excuse me?
APHABA: I mean, its obviously a carrot. Isn’t it.
GESTA: Goody Aphaba, are you questioning me?
APHABA: No, not really. I’m just…
GESTA: Your questioning has upset me. Disappointed me. It has made me angry.
APHABA: I’m sorry, Sister Gesta, I truly didn’t mean…
GESTA: Do you want to be a disappointment to me? Do you want me to be angry?
APHABA: No, of course not.
GESTA: What do you think would happen to you if I were to remain angry and disappointed with you?
APHABA: I don’t know. I wouldn’t like to say. Please don’t be angry with me.
GESTA: Kneel.
APHABA: Pardon me?
GESTA: Kneel. Now.
APHABA: But what for…
GESTA: Do it.
AMOB: Do you want me to kneel too?
GESTA: Be quiet. Kneel.
APHABA KNEELS.
GESTA: Sensible girl. Tell me now, what do you see me holding in my hand. Think, before you answer.
APHABA: I see a penis, Sister Gesta. I see it clearly now, thank you.
GESTA: A penis, yes. (she snaps the carrot in half, throws the pieces aside) You can get up now. Master Amob, put on your jacket. (AMOB does) There, doesn’t he look smart now?
APHABA: Yes, Sister Gesta.
GESTA: A fine figure of a man. And quite imposing too. You will accompany me, Master Amob. I may be in need of your assistance.
AMOB: Of course, Sister Gesta. Happy to help, always.
GESTA: Don’t say anything and don’t smile.
AMOB: (confidentially) You might want to swing by the medicine cabinet on the way up. Half of a blue one will calm her a little but not too much.
GESTA: (nods) Goody Aphaba, the food please. Our guests will be here before long.
APHABA: Yes, Sister Gesta.
AMOB WINKS CONSPIRATORIALLY AT APHABA THEN FOLLOWS GESTA OUT THROUGH THE INNER DOOR.
APHABA WATCHES AFTER THEM FOR A MOMENT. SHE CHECKS THE HOTPOT IN THE OVEN. SHE THEN HURRIEDLY GATHERS UP ALL THE CARROTS AND CUCUMBERS SHE CAN FIND AND BEGINS HURLING THEM FURIOUSLY ONE-BY-ONE OUT THROUGH THE OUTER DOOR. AS SHE IS DOING THIS HEADLIGHTS SUDDENLY ILLUMINATE HER AND THERE IS THE SOUND OF A CAR ON GRAVEL. SHE CLOSES THE DOOR QUICKLY. FROM INSIDE, THE PIANO STARTS, ‘CHOPSTICKS’ AGAIN BUT THIS TIME PLAYED JOYOUSLY, CONFIDENTLY AND IN A BOOGIE-WOOGIE STYLE. SHE PUTS OUT THE CANDLES AND SITS IN THE DARKNESS.
LIGHTS DOWN.